Noteringar (Slutkund enbart): - Galet boggie- Mise à niveau automatique de la hauteur- Double levée (Meddelande översättning): - Boggie Roller- Automatisk uppgradering av höjd-dubbellyftningen
Noteringar (Slutkund enbart): Bei den Betriebsstunden handelt es sich generell um abgelesene Stunden. Gerne bieten wir Ihnen den passenden Transport an. Weitere 250 - 300 Gabelstapler, Anbaugeräte und Kehrmaschinen für Sie sofort ... (Meddelande översättning): Driftstimmarna är i allmänhet lästa timmar. Vi skulle gärna erbjuda dig rätt transport. Ytterligare 250 - 300 gaffeltruckar, bilagor och sopor är omedelbart tillgängliga för dig. Naturligtvis också för hyran! ...
Tilläggs utrustning: -Standplattform (Meddelande översättning): Vi påpekar uttryckligen att ovanstående förklaringar för enheten inte representerar några garanterade egenskaper. Dessa måste frågas direkt från den ansvariga säljaren i vårt hus, men i slutändan är endast informationen/egenskaperna ...
Noteringar (Slutkund enbart): Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die vorstehenden Ausführungen zum Gerät keine zugesicherten Eigenschaften darstellen. Diese sind direkt beim zuständigen Verkäufer in unserem Hause abzufragen, relevant sind aber letztendlich nur ... (Meddelande översättning): Vi påpekar uttryckligen att ovanstående förklaringar för enheten inte representerar några garanterade egenskaper. Dessa måste frågas direkt från den ansvariga säljaren i vårt hus, men i slutändan är endast informationen/egenskaperna ...
Noteringar (Slutkund enbart): Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die vorstehenden Ausführungen zum Gerät keine zugesicherten Eigenschaften darstellen. Diese sind direkt beim zuständigen Verkäufer in unserem Hause abzufragen, relevant sind aber letztendlich nur ... (Meddelande översättning): Vi påpekar uttryckligen att ovanstående förklaringar för enheten inte representerar några garanterade egenskaper. Dessa måste frågas direkt från den ansvariga säljaren i vårt hus, men i slutändan är endast informationen/egenskaperna ...
Noteringar (Slutkund enbart): Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die vorstehenden Ausführungen zum Gerät keine zugesicherten Eigenschaften darstellen. Diese sind direkt beim zuständigen Verkäufer in unserem Hause abzufragen, relevant sind aber letztendlich nur ... (Meddelande översättning): Vi påpekar uttryckligen att ovanstående förklaringar för enheten inte representerar några garanterade egenskaper. Dessa måste frågas direkt från den ansvariga säljaren i vårt hus, men i slutändan är endast informationen/egenskaperna ...